Содержание
1. Общие требования охраны труда
1.1. К самостоятельной работе в качестве распределителя работ допускаются лица, прошедшие профессиональное обучение, вводный и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда и пожарной безопасности, имеющие первую квалификационную группу по электробезопасности, прошедшие стажировку и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Повторный инструктаж по охране труда проводится не реже 1 раза в 3 месяца. Повторный инструктаж по электробезопасности проводится не реже 1 раза в год.
1.3. На территории предприятия необходимо соблюдать правила
внутреннего трудового распорядка, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту, работающим грузоподъемным машинам и другому производственному оборудованию.
Обращать внимание на предупредительные надписи, дорожные знаки и знаки безопасности, размещённые на территории предприятия, в цехах и участках, исполняя их указания.
1.4. Необходимо соблюдать установленный на предприятии режим труда и отдыха. Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю. Сверхурочные работы допускаются в случаях, предусмотренных ТК РФ. Суммарное время на личные надобности составляет 36 минут в течение рабочей смены. Кроме этого предусмотрен перерыв для отдыха и питания (30 минут), который в рабочее время не включается.
1.5. На распределителя работ возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— движущиеся машины и механизмы, являющиеся источником травматизма;
— воздействие электрического тока, приводящее к различным электротравмам;
— повышенная и пониженная температура воздуха, а также его повышенная подвижность на рабочем месте, приводящая к простудным заболеваниям;
— недостаточная освещённость рабочего места, приводящая к ухудшению зрения.
1.6. Для нормального и безопасного производства работ распределителю работ предусмотрены следующие средства индивидуальной защиты:
Средства индивидуальной защиты |
ГОСТ ил и ТУ |
Срок носки /месяцев/ |
Халат х/б |
ГОСТ 12.4. 131 |
|
Рукавицы комбинированные |
ГОСТ 12.4.01 0 |
1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж,
знать правила использования горючих и легковоспламеняющихся
веществ, правила поведения при пожара и при обнаружении
признаков горения. При работе на оборудовании должен пользоваться
исправной электроарматурой. .
18. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания /отравления/.
1.9.Работник должен уведомить непосредственного руководителя о неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента до начала работы или во время рабочего дня после обнаружения неисправности. Самостоятельно устранять какие-либо неисправности, если эта работа не входит в круг ваших обязанностей, запрещено.
1.10. Работник должен оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим от несчастных случаев на производстве.
1.11. Соблюдать правила личной гигиены, перед едой мыть руки с мылом. Не разрешается на рабочем месте курить, принимать и хранить пищу (воду), хранить личную и рабочую одежду. Курить разрешается только в специально оборудованных местах.
1.12. Лица, не выполняющие данную инструкцию, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Надеть чистую и исправную спец. одежду.
2.2. Подготовить необходимые индивидуальные средства защиты.
2.3. Подготовить рабочее место к безопасной работе, убрать мешающие предметы и освободить проходы.
2.4. Убедиться в достаточном освещении рабочего места. Свет не должен слепить глаза. При недостаточном освещении использовать местное освещение, предварительно проведя его проверку внешним осмотром на отсутствие оголённых токоведущих участков.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться от прямых обязанностей, не отвлекать других делами, не имеющими отношения к работе.
3.2. Не ходить без производственной необходимости и без разрешения руководителя по другим цехам и участкам.
3.3. Проявлять внимательность и осторожность при следовании по территории предприятия, цехов и участков, ведении работ.
3.4. Не заходить в зону работы оборудования, дающего отлетающую стружку, брызги расплавленного металла и не останавливаться около него.
3.5. Не проходить и не останавливаться у тех мест, где на высоте работают люди, перемещается груз грузоподъёмным краном. Указанное место обходить на безопасном расстоянии, не заходить в ограждённую зону производства работ.
3.6. Запрещается размещаться на подножках, наружных выступах, прицепных устройствах движущегося транспорта, садиться на борта автомашин, находиться во время движения в прицепах, на авто- и электропогрузчиках, необорудованных сидением для пассажира.
3.7. Не переходить дорогу перед близко движущимся
транспортом.
3.8. Не пытаться проходить и перепрыгивать через сложенный материал и детали, а обходить свободным проходом.
3.9. Не садиться и не стоять на сложенном материале и деталях.
3.10. Не перепрыгивать открытые колодцы, траншеи, канавы.
3.11. Не смотреть на сварочную дугу при следовании мимо мест производства сварочных работ.
3.12. Замену электрических лампочек, выключателей, розеток должен выполнять только электротехнический персонал.
3.13. Следить за чистотой осветительной лампы на своём рабочем месте. Загрязнение и запыление не даёт нужного освещения.
3.14. При встрече в цехе с транспортным средством, отойти в безопасное место и пропустить транспорт. Не останавливаться в стеснённых местах, узких проходах, дверях, так как можете быть прижатым движущимся транспортом.
3.15. Соблюдать пожаровзрывобезопасность: не зажигать спички, не курить, не пользоваться открытым огнём там, где хранятся и применяются легковоспламеняющиеся жидкости.
3.16. Не пользоваться в кабинетах, на рабочих местах, в бытовых помещениях электронагревательными приборами (плитками, чайниками, каминами и т.д.), в том числе и самодельными, если это не предусмотрено технологическими процессами и не имеется на это специального разрешения.
3.17. Для питья пользоваться фонтанчиками для питьевой воды или установками для приготовления газированной воды.
3.18. Перед приёмом пищи выть руки горячей водой с мылом.
Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении аварийной ситуации немедленно сообщить непосредственному руководителю и принять меры по предупреждению окружающих людей об опасности.
4.2. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону…, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112, организовать встречу пожарной команды.
4.3. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону ….
4.4 Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону 112.
4.5 При аварии систем водоснабжения, отопления и т.д. препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.
1. Общие требования безопасности
1.1. К работе в химических лабораториях допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.
1.2. Лица, допущенные к работе в лаборатории, должны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, расписание учебных занятий, установленные режимы труда и отдыха.
1.3. При работе в лаборатории возможно воздействие на работающих следующих опасных и вредных производственных факторов:
— химические ожоги при попадании на кожу или в глаза едких химических веществ;
— термические ожоги при неаккуратном пользовании спиртовками и нагревании жидкостей;
— порезы рук при небрежном обращении с лабораторной посудой;
— отравление парами или газами высокотоксичных химических веществ;
— возникновение пожара при неаккуратном обращении с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями;
1.4. При работе в лаборатории должна использоваться следующая спецодежда и средства индивидуальной защиты: халат хлопчатобумажный, фартук прорезиненный, резиновые сапоги и перчатки, очки защитные, респиратор или противогаз.
1.5. В лаборатории должна быть медаптечка с набором необходимых медикаментов и перевязочных средств.
1.6. Лаборатория должна быть оборудована вытяжным шкафом для хранения кислот, щелочей и проведения опытов с ЛВЖ и ГЖ.
1.7. Лаборанты и преподаватели обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения. Лаборатория должна быть оснащена первичными средствами пожаротушения: двумя огнетушителями, ведром с песком и двумя накидками из огнезащитной ткани.
1.8. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец обязан немедленно сообщить преподавателю, зав.лабораториями, начальнику службы ОТ, директору техникума.
1.9. В процессе работы преподаватели и лаборанты должны соблюдать правила ношения спецодежды, пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты, соблюдать правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.
1.10. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкций по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний и норм и правил охраны труда.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Надеть спецодежду обязательную, при работе со щелочноземельными металлами, кальцием, кислотами и щелочами, подготовить к использованию средства индивидуальной защиты.
2.2. Подготовить к работе и проверить исправность оборудования, приборов, убедиться в целостности лабораторной посуды.
2.3. Убедиться в наличии и целостности заземления у приборов.
2.4. Проверить исправность и работу вентиляции вытяжного шкафа.
2.5. Проветрить помещение лаборатории.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Запрещается использовать лаборатории в качестве кабинета для занятий по другим предметам.
3.2. Пребывание студентов в лаборантской запрещается. Работать в помещении лаборатории разрешается только в присутствии преподавателя.
3.3. Во время работы в лаборатории требуется соблюдать чистоту, порядок и правила охраны труда.
3.4. Работа должна быть организована так, чтобы во время длительных операций одновременно можно было выполнять другую работу.
3.5. Нельзя нагревать пробирку с растворами реагирующих веществ на сильном пламени, т.к. при этом жидкость выбрасывается из пробирки, что ведет к потере исследуемого вещества.
3.6. Когда требуется понюхать пахучие вещества, необходимо легким движением ладони руки направить струю воздуха от сосуда к себе.
3.7. Отработанные растворы , остатки кислот, сернистых соединений, соединений ртути и серебра, растворы, содержащие йод и т.д. сливают в специальные банки. Нельзя сливать указанные растворы в раковины, соединённые с общей системой канализации.
3.8. Не допускается выбрасывать в канализацию реактивы, сливать в неё растворы, ЛВЖ и ГЖ. Их необходимо сливать для последующего обезвреживания в стеклянную тару с крышкой ёмкостью не менее Зл.
3.9. Запрещается хранить любое оборудование на шкафах и в непосредственной близости от реактивов и растворов.
3.10. Приготавливать растворы щелочей, концентрированных кислот и водного раствора аммиака разрешается только с использованием средств индивидуальной защиты в вытяжном шкафу с включенной вентиляцией в фарфоровой лабораторной посуде, причём жидкость большей плотности вливать в жидкость меньшей плотности.
3.11. Работа с химическими веществами без спецодежды и наличия необходимых средств защиты глаз, органов дыхания, кожных покровов запрещается.
3.12. Работа с кислотами и щелочами:
3.12.1. Для предупреждения ожогов при работе с кислотами и щелочами необходимо пользоваться спецодеждой, очками и другими средствами защиты.
3.12.2. Концентрированные кислоты и щелочи хранятся в стеклянных бутылях, которые помещены в обрешетки. Пространство между бутылью и обрешеткой должно быть заполнено упаковочным материалом.
3.12.3. При переносе бутылей с кислотами или щелочью пользуются двуручными корзинами. Переносить корзины с бутылями следует с большой осторожностью, предохраняя их от удара. Удобно пользоваться тележкой или носилками.
3.12.4. Допускается переноска кислот одним человеком в стеклянной посуде вместимостью не более 0,5 л в специально приспособленных ящиках с ручкой.
3.12.5. Расфасовка кислот производится в специальном помещении. Концентрированные кислоты должны поступать в лаборатории в таре вместимостью не более 1 л.
3.12.6. Кислоты, щелочи и другие жидкости следует переливать при помощи:
3.12.6.1. Сифонов с грушей или ручных насосов. Разливать концентрированную азотную, серную и соляную кислоты нужно только при при включенной вентиляции в вытяжном шкафу.
3.12.6.2. Установить корзину с бутылью на подставку, медленно наклонять бутыль вместе с корзиной. В горло сосуда, куда наливают кислоту или щелочь, вставляют стеклянную воронку большого диаметра.
3.12.7. Запрещается хранить растворы щелочей и кислот в тонкостенной стеклянной посуде.
3.12.8. При работе пипетками с растворами крепких щелочей и кислот:
3.12.8.1. Запрещается затягивать жидкость ртом.
3.12.8.2. Заполнение пипеток разрешается с помощью резиновой груши или вакуума.
3.12.9. При приготовлении растворов кислот (соляной, серной, азотной) необходимо осторожно вливать тонкой струей кислоты в воду при непрерывном помешивании, а не наоборот.
3.12.10. Запрещается применять серную кислоту в вакуум-эксикаторах в качестве водопоглощающего средства.
3.12.11. Растворять твердые щелочи следует путем медленного прибавления их небольшими кусочками к воде при непрерывном перемешивании. Кусочки щелочи разрешается брать только щипцами.
3.12.12. При смешивании веществ, сопровождающимся выделением тепла, необходимо пользоваться термостойкой толстостенной стеклянной или фарфоровой посудой.
3.12.13. В лабораториях концентрированные кислоты необходимо хранить в склянках на противнях под тягой.
3.12.14. На рабочем месте необходимо иметь соответствующие нейтрализующие вещества.
3.13. Работа с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями:
3.13.1. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости следует доставлять в лабораторию в закрытой посуде помещенной в таре с ручками.
3.13.2. Запас хранящихся в лаборатории ЛВЖ и ГЖ не должен превышать суточной потребности.
3.13.3. ЛВЖ и ГЖ должны храниться в лабораторных помещениях в толстостенной стеклянной посуде, закрытой пробками, помещенной в специальные металлические ящики с крышками, стенки и дно которых должны быть выложены асбестом. Примечание: вместимость стеклянной посуды для ЛВЖ и ГЖ не должна превышать 1 л.
3.13.4. Все работы с ЛВЖ и ГЖ проводятся в вытяжном шкафу при работающей вентиляции, выключенных газовых горелках и электронагревательных приборах.
3.13.5. При перегонке ЛВЖ и ГЖ необходимо следить за работой холодильника. Во избежании взрыва запрещается выпаривать низкокипящие ЛВЖ досуха. Нагрев и перегонку ЛВЖ и ГЖ проводить на предварительно нагретых банях. Диаметр бани должен превышать размер используемого нагревательного прибора /электрические плитки должны быть с закрытой спиралью.
3.13.6. Запрещается нагревать на водяных банях вещества, которые могут вступать в реакцию со взрывом или выделением паров или газов.
3.13.7. При случайных проливах ЛВЖ /сероуглерод, бензин, диэтиловый эфир и др./, а также при утечках горючих газов необходимо выключить все источники открытого огня, электронагревательные приборы выключением общего рубильника. Место пролива жидкости следует засыпать песком, а загрязненный песок собрать совком или деревянной лопатой.
3.13.8. Запрещается внесение пористых, порошкообразных и других подобных им веществ (активированного угля, губчатого металла, пемзы и т.п.) в нагретые ЛВЖ и ГЖ.
3.13.9. Посуда, в которой проводились работы с ЛВЖ и ГЖ, после окончания работы должна быть немедленно освобождена от оставшейся жидкости и промыта.
3.13.10. Запрещается выливать ЛВЖ и ГЖ в хозяйственно-фекальную канализацию, а необходимо собирать в специальную герметично закрывающуюся посуду и в конце рабочего дня передавать из лаборатории для регенерации и для уничтожения в соответствии с установленным порядком.
3.13.11. Диэтиловый эфир следует хранить в посуде из темного стекла изолированно от других веществ в холодном помещении, так как при хранении на свету образуется взрывчатое вещество.
3.13.12. Спецодежду,загрязненную в ЛВЖ и ГЖ, а также окислителями немедленно заменить, а пострадавшему лицу немедленно принять душ.
3.14. Работа с использованием спиртового и сухого горючего
3.14.1. Перед зажиганием спиртовки нужно удостовериться, что корпус ее исправен, фитиль выпущен на нужную высоту и распущен, а горловина и держатель фитиля сухие.
3.14.2. Зажженную спиртовку нельзя переносить с места на место, нельзя зажигать спиртовку от другой.
3.14.3. Гасить спиртовку нужно, накрывая пламя фитиля колпачком. Задувать пламя запрещается.
3.14.4. В спиртовках используется только этиловый спирт (в крайнем случае керосин, пользоваться бензином или другими горючими жидкостями запрещается.
3.14.5. Иногда могут использоваться для нагревания брикеты /таблетки/ сухого горючего. Зажигать их нужно на керамических пластинках, тушить — колпачками для спиртовок или керамическими тигельками. Недогоревшие брикеты после тушения убираются в вытяжные шкафы.
3.15. Работа со стеклянной посудой.
Основным травмирующим фактором, связанным с использованием стеклянной посуды, аппаратов и приборов, являются острые осколки стекла, способные вызвать порезы тела работающего, а также ожоги рук при неосторожном обращении с нагретыми до высокой температуры частями стеклянной посуды.
3.15.1. Вся посуда, в которой находятся химические вещества должна иметь маркировку.
3.15.2. При проведении всех работ по сборке приборов необходимо соблюдать следующие правила:
3.15.2.1. Стеклянные трубки небольшого диаметра можно ломать только после подрезки их специальными ножами /пилой/ для резки стекла, предварительно защитив руки полотенцем.
3.15.2.2. Для облегчения сборки концы стеклянных трубок необходимо оплавлять и смачивать водой или глицерином.
3.15.2.3. При соединении стеклянных трубок с просверленной пробкой нужно держать пробку за боковые стороны одной рукой и насаживать ее на трубку, удерживаемую другой рукой.
3.15.3. Оставлять действующий прибор без присмотра не разрешается.
3.15.4. Для отсасывания под вакуумом используются колбы Бунзена, которые изготовляются из толстого стекла.
3.15.5. Нагревая жидкость в пробирке или колбе, сосуд нужно держать специальным держателем так чтобы отверстие было направлено в сторону от работающего.
3.15.6. Переносить посуды с горячей жидкостью, нужно держа их двумя руками — одной за дно, другой за горловину, используя при этом полотенце /во избежание ожога кистей и пальцев рук.
3.15.7. При закрывании толстостенного сосуда пробкой следует держать его за верхнюю часть горла. Нагретый сосуд нельзя закрывать притертой пробкой до тех пор, пока он не охладится.
3.15.8. При мытье посуды необходимо надевать резиновые перчатки, а в случае использования агрессивных жидкостей, особенно хромовой смеси или концентрированных щелочей — защитные очки или маску. Для мытья посуды можно применять мыло, кальцинированную соду, моющие средства, а также хромовую смесь, серную кислоту и растворы щелочей, в том числе 5-10 % раствор соды, 10% раствор фосфата натрия или гексаметофосфата натрия. Для удаления из посуды нерастворимых в воде органических веществ пользуются органическими растворителями, например ацетоном, хлороформом, петролейным эфиром и т.п.Промываемую посуду ополаскивают изнутри несколько раз минимальными порциями подходящего растворителя, после чего сливают его в специальную банку с этикеткой «Слив». Для первых ополаскиваний можно брать уже использованный растворитель, а для последующих чистый.
3.15.9. При переливании жидкостей следует пользоваться воронкой, поставленной в колею штатива над сосудом — приемником жидкости.
3.15.10. В тех случаях, когда реакция идет при нагревании реакционной смеси до кипения или при перегонке, следует пользоваться круглодонными тонкостенными колбами. Толстостенную посуду нагревать нельзя.
3.16. Работа с пероксидами.
Пероксиды представляют собой нестабильные, чрезвычайно химически активные соединения. Органические пероксиды способны разлагаться под действием детонационного импульса, удара, трения, тепла , пламени, загрязнений и т.д.
3.16.1. Пероксидные соединения необходимо хранить в специальных металлических ящиках при температуре, значительно выше температуры их разложения.
3.16.2. Для хранения жидких пероксидов и гидропероксидов необходимо применять ёмкости из полиэтилена или тёмного стекла. Твёрдые перекиси, чувствительные к механическим воздействиям, следует хранить в контейнерах-коробках, покрытых изнутри полиэтиленом или парафином. Запрещается применять навинчивающиеся крышки.
3.16.3. Все работы с концентрированным пероксидом водорода, неорганическими и органическими пероксидами следует проводить в герметичной аппаратуре с использованием защитных экранов.
3.16.4. Запрещается пользоваться загрязнёнными пероксидами. Во избежание загрязнения пероксидов необходимо их хранить в фабричной упаковке.
3.16.5. Дробление и просеивание небольших количеств пероксидов необходимо проводить в специальной камере из негорючего материала.
3.16.6. Во избежание взрыва перекисных соединений запрещается отгонять эфир досуха, а также взбалтывать сосуды с ними, т.к. начавшийся процесс разложения мгновенно нарастает и может привес.
3.17. Работа с электрооборудованием и электроприборами в химической лаборатории.
Химическая лаборатория по степени опасности поражения электрическим током относится к помещениям с повышенной или особой опасностью. Особая опасность обусловлена возможностью воздействия на электрооборудование химически активных сред.
3.17.1. Эксплуатация электрооборудования в лаборатории микробиологии и биохимическими веществами осуществляется в соответствии с требованиями, предъявленными к таким помещениям. Правилами техники безопасности при эксплуатации установок потребителей (ПТЭ и ПТБ),а так же правилами устройства электроустановок ПУЭ).
3.17.2. Все лица, непосредственно работающие с электрооборудованием, приборами должны проходить предварительный и периодические медицинские осмотры,а так же производственное обучение с последующей проверкой знаний квалификационной комиссией с присвоением соответствующей группы по злектробезопасности.
4. Требование безопасности в аварийных ситуациях
4.1. Разлитый водный раствор кислоты или щёлочи засыпать сухим песком, переместить адсорбент от краёв разлива к середине, собрать в полиэтиленовый мешочек и плотно завязать. Место разлива обработать нейтрализующим раствором, а затем промыть водой.
4.2. При разливе ЛВЖ и органических веществ объёмом до 50мл погасить открытый огонь спиртовки и проветрить помещение. Если разлито более 100мл, удалить студентов из лаборатории, погасить открытый огонь спиртовки и отключить систему электроснабжения помещения устройством вне лаборатории. Разлитую жидкость засыпать сухим песком или опилками, влажный адсорбент собрать деревянным совком в закрывающуюся тару и проветрить помещение до полного исчезновения запаха.
4.3. При разливе ЛВЖ и их загорании, немедленно эвакуировать студентов из лаборатории, сообщить о пожаре в пожарную часть по телефону «01»и приступить к тушению очага возгорания первичными средствами пожаротушения.
4.4. В случае, если разбилась лабораторная посуда, не собирать её осколки незащищёнными руками, а использовать для этой цели щётку и совок.
4.5. При получении травмы немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом зав.лабораториями, начальнику службы ОТ, директору техникума. При необходимости отправить пострадавшего в лечебное учреждение.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Привести в порядок рабочее место, убрать все химреактивы на свои места в лаборантскую в закрывающиеся на замки шкафы и сейфы.
5.2. Отработанные растворы реактивов слить в стеклянную тару с крышкой емкостью не менее 3 л для последующего уничтожения.
5.3. Выключить вентиляцию вытяжного шкафа.
5.4. Отключить приборы от электрической сети. При отключении зт электророзетки не дергать за электрический шнур.
5.5. Снять спецодежду, средства индивидуальной защиты и тщательно вымыть руки с мылом.
5.6. Проветрить помещение лаборатории.
РАСПОРЯЖЕНИЕ от 12 декабря 2017 г. N 2585р
Связь с администрацией сайта: contacts@cssrzd.ru
Новости и статьи Справочная информация ОАО «РЖД» Тарифное руководство #4
Распоряжения ОАО РЖД Сайты о поездах, железной дороге и РЖД Лаборатория данных
Скачать Распоряжение 2585р полностью
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЛОКОМОТИВНЫХ БРИГАД ОАО «РЖД»
В целях обеспечения безопасных условий и охраны труда работников локомотивных бригад ОАО «РЖД»:
1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 2018 г. прилагаемую Инструкцию по охране труда для локомотивных бригад ОАО «РЖД» ИОТ РЖД — 4100612 — ЦТ — 115 — 2017.
2. Первому заместителю начальника Дирекции тяги Кривоносову В.А. довести Инструкцию, утвержденную настоящим распоряжением, до сведения причастных работников и обеспечить ее выполнение.
3. Признать утратившими силу:
распоряжение ОАО «РЖД» от 27 декабря 2012 г. N 2707р «Об утверждении Инструкции по охране труда для локомотивных бригад ОАО «РЖД»;
распоряжение ОАО «РЖД» от 23 мая 2013 г. N 1173р «О внесении изменений в Инструкцию по охране труда для локомотивных бригад ОАО «РЖД»;
распоряжение ОАО «РЖД» от 19 декабря 2014 г. N 3037р «О внесении изменений в Инструкцию по охране труда для локомотивных бригад ОАО «РЖД».
Заместитель
генерального директора ОАО «РЖД» —
начальник Дирекции тяги
О.С.ВАЛИНСКИЙ
Утверждена
распоряжением ОАО «РЖД»
от 12 декабря 2017 г. N 2585р
Скачать Распоряжение 2585р полностью
Вы можете оставить комментарии от своего имени, через сервисы представленные ниже:
2.1. Перед началом работы контролеру необходимо:
проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты;
осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы.
2.2. После получения задания у непосредственного руководителя работ контролеру следует проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям охраны труда, наличие и исправность оборудования, приспособлений, инструмента.
2.3. Контролеру не следует приступать к работе при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
неисправности, указанной в инструкции завода-изготовителя по эксплуатации газового оборудования, при которой не допускается его применение;
при несвоевременном проведении очередных испытаний (технического освидетельствования) газового оборудования;
при неисправном состоянии измерительных приборов, инструментов, аппаратуры;
при наличии запаха газа на рабочем месте;
при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему.
Требования охраны труда во время работы
3.1. Во время выполнения работы контролеру необходимо:
следить за работой газового оборудования, аппаратуры и показаниями приборов;
применять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты;
быть внимательным при следовании вдоль дорог, на улицах городов и других населенных пунктов;
строго выполнять в установленные сроки приказы и распоряжения руководства предприятия, должностных лиц, ответственных за осуществление производственного контроля, а также предписания представителей органов государственного надзора.
3.2. Контролеру запрещается:
продолжать работу при появлении запаха газа на рабочем месте;
обслуживать газовое оборудование, контрольно-измерительные приборы, в том числе чистить, регулировать или смазывать отдельные их части, при наличии давления в системе газопроводов;
производить ремонт газового оборудования, контрольно-измерительных приборов и аппаратуры.
4.1. При обнаружении запаха газа на рабочем месте, неисправностей газового оборудования, инструментов и приспособлений, контрольно-измерительных приборов и аппаратуры контролеру следует прекратить работу и сообщить о них непосредственному руководителю работ и работнику, ответственному за осуществление производственного контроля.
4.2. При появлении очага возгорания необходимо прекратить работу и немедленно приступить к тушению пожара подручными средствами пожаротушения. При невозможности выполнить это собственными силами контролеру следует в установленном порядке вызвать пожарную команду и сообщить непосредственному руководителю или руководству предприятия.
4.3. О каждом несчастном случае, очевидцем которого стал контролер, ему необходимо немедленно сообщить непосредственному руководителю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.
4.4. Если несчастный случай произошел с самим контролером, ему следует прекратить работу, по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся происшествии непосредственному руководителю либо руководству организации или попросить сделать это кого-либо из окружающих.
4.5. Каждому работнику необходимо уметь оказывать первую помощь пострадавшему.
При ушибах обеспечить полный покой, положить холод на ушибленное место; при ушибе живота не давать пострадавшему пить.
При кровотечении приподнять конечность, наложить давящую повязку, жгут; летом жгут оставляют на 1,5 часа, а зимой — на 1 час.
При переломе наложить шину.
При термических и электрических ожогах обожженное место закрыть стерильной повязкой; во избежание заражения нельзя касаться руками обожженных участков кожи и смазывать их мазями, жирами и т.д.
При попадании кислоты или щелочи на открытые участки тела немедленно промыть их нейтрализующим раствором, а затем холодной водой с мылом; при попадании щелочи — раствором борной кислоты.
При попадании кислоты и щелочи в глаза немедленно промыть их нейтрализующим раствором и обратиться в здравпункт или к врачу.
При всех отравлениях немедленно вынести или вывести пострадавшего из зоны отравления, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, обеспечить приток свежего воздуха, уложить его, приподнять ноги, укрыть потеплее, дать понюхать нашатырный спирт и немедленно транспортировать пострадавшего в лечебное учреждение.
При поражении электрическим током пострадавшего освободить от действия тока, при необходимости провести искусственное дыхание или закрытый массаж сердца.
Перевозить пострадавшего можно только при удовлетворительном дыхании и устойчивом пульсе.
Утверждена
Приказом Департамента
автомобильного транспорта
Российской Федерации
от 27 февраля 1996 г. N 16
Согласовано
с ЦК профсоюза работников
автомобильного транспорта
и дорожного хозяйства
7 августа 1995 года
Вводится в действие —
с 27 февраля 1996 года
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ N 5
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МОНТИРОВЩИКА ШИН
ТОИ Р-200-05-95
1. Введение
1.1. Настоящая Инструкция регламентирует основные требования безопасности при выполнении шиномонтажных работ в автотранспортном предприятии.
1.2. Монтировщик шин должен соблюдать требования инструкции, разработанной на основе данной, и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда:
при снятии и установке колес автомобиля (инструкция N 18);
при передвижении по территории и производственным помещениям автотранспортного предприятия (инструкция N 20);
по предупреждению пожаров и предотвращению ожогов (инструкция N 23).
Заметив нарушение требований безопасности другим работником, монтировщик шин должен предупредить его о необходимости их соблюдения.
Монтировщик шин должен также выполнять указания представителя совместного комитета (комиссии) по охране труда или уполномоченного (доверенного) лица по охране труда профсоюзного комитета.
Монтировщик шин должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с типовой инструкцией N 22 по оказанию доврачебной помощи при несчастных случаях.
Монтировщик шин не должен приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа.
2. Общие требования безопасности
2.1. К самостоятельной работе по монтажу и демонтажу шин допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, получившие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы, а также прошедшие проверку знаний.
2.2. Монтировщик шин, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже одного раза в 3 месяца), не должен приступать к работе.
2.3. При поступлении на работу монтировщик шин должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем — периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.
2.4. Монтировщик шин должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, утвержденные на предприятии.
2.5. Продолжительность рабочего времени монтировщика не должна превышать 40 ч в неделю.
Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждаемыми работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.
2.6. Монтировщик шин должен знать, что опасными факторами, которые могут действовать на него в процессе выполнения работ, являются:
узлы и детали автомобиля;
оборудование и инструмент.
2.6.1. Узлы и детали автомобиля — падение колеса, вылет стопорного кольца при накачке неправильно смонтированного колеса приводят к травмам с тяжелыми последствиями, а иногда и к смертельному исходу.
2.6.2. Оборудование и инструмент — применение неисправного инструмента и оборудования, а также неправильных приемов труда может привести к травмам.
2.7. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, обращению с которыми монтировщик шин не обучен и не проинструктирован.
2.8. Монтировщик шин должен работать в специальной одежде и в случае необходимости использовать другие средства индивидуальной защиты.
2.9. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты монтировщику шин выдаются:
фартук хлопчатобумажный с нагрудником;
рукавицы комбинированные.
2.10. Монтировщик шин должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.
Курить разрешается только в специально отведенных местах.
2.11. Монтировщик шин во время работы должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.
2.12. О замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты монтировщик шин обязан сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения замеченных нарушений и неисправностей.
2.13. Монтировщик шин должен соблюдать правила личной гигиены. По окончании работ, перед приемом пищи или курением необходимо мыть руки с мылом.
Для питья пользоваться водой из специально предназначенных для этой цели устройств (сатураторы, питьевые баки, фонтанчики и т.п.).
2.14. За невыполнение требований инструкции, разработанной на основе данной и указанных в п. 1.2, монтировщик шин несет ответственность согласно действующему законодательству.
3. Требования безопасности перед началом работ
3.1. Перед началом работы монтировщик шин должен:
3.1.1. Надеть средства индивидуальной защиты.
3.1.2. Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы.
3.1.3. Проверить состояние пола на рабочем месте. Если пол скользкий или мокрый, потребовать, чтобы его вытерли или посыпали опилками, или сделать это самому.
3.1.4. Проверить наличие и исправность инструмента, приспособлений и оборудования.
4. Требования безопасности во время работы
4.1. Во время работы монтировщик шин должен:
4.1.1. Осуществлять демонтаж и монтаж шин только на шиномонтажном участке, оснащенном необходимым оборудованием, приспособлениями и инструментом.
4.1.2. Перед снятием колеса вывесить на специальном подъемнике или с помощью другого подъемного механизма автомобиль или его часть. В последнем случае под неподнимаемые колеса необходимо подложить специальные упоры (башмаки), а под вывешенную часть автомобиля — специальную подставку (козелок).
4.1.3. Перемещать колеса и шины с помощью подъемных механизмов (специальных устройств). Запрещается перекатывать их вручную.
При работе с пневматическим стационарным подъемником для перемещения покрышек большого размера фиксировать поднятую покрышку стопорным устройством.
4.1.4. Следить, чтобы во время работы на стенде для демонтажа и монтажа шин редуктор был закрыт кожухом.
4.1.5. Перед демонтажом шины с обода колеса или бездискового колеса со ступицы вначале ослабить золотник, полностью выпустить воздух из камеры, а затем вывернуть золотник. Отбортовку шины, плотно прилипшей к ободу, осуществлять при помощи специального стенда или съемника.
4.1.6. Для осмотра внутренней поверхности покрышки применять спредер (расширитель).
4.1.7. Изъятие из шин металлических предметов, гвоздей и т.п. производить клещами, а не отверткой, шилом или ножом.
4.1.8. Проверить перед монтажом шины исправность и чистоту обода, бортового и замочного колец.
4.1.9. При монтаже шины на обод колеса устанавливать замочное кольцо так, чтобы оно плотно входило в выемку обода всей своей внутренней поверхностью.
4.1.10. Накачку шин производить только с применением предохранительного ограждения или предохранительной вилки достаточной прочности и величины.
4.1.11. При накачке шин без дозатора давление воздуха проверять манометром.
4.1.12. Накачку шин следует вести в два этапа: вначале до давления 0,5 МПа (0,5 кгс/кв. см) с проверкой положения замочного кольца, а затем до давления, предписываемого инструкцией.
В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, исправить положение кольца, а затем повторить ранее указанные операции.
4.1.13. Подкачку шин без демонтажа производить, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40% от нормы и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена.
В случае падения давления в шине более чем на 40% от нормы необходимо произвести демонтаж шины, убедиться в исправном состоянии и правильном положении камеры, затем смонтировать шину и накачать.
4.2. Запрещается:
монтировать шины на ободы несоответствующего размера, а также применять негодные съемные фланцы или замочные кольца;
применять неисправные ободы (имеющие вмятины, трещины, заусенцы и т.п.);
закачивать шину с неплотно вошедшим на место запорным кольцом;
поправлять и осаживать замочное кольцо при накачивании шины;
накачивать шину свыше установленной нормы;
выбивать диск кувалдой;
регулировать предохранительный клапан баллона компрессора на давление свыше установленного заводом — изготовителем, а также класть на клапан дополнительный груз.
5. Требования безопасности в аварийных ситуациях
5.1. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, монтировщик шин должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.
Если несчастный случай произошел с самим монтировщиком шин, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.
6. Требования безопасности по окончании работы
6.1. По окончании работы монтировщик обязан:
6.1.1. Привести в порядок рабочее место. Выключить оборудование. Убрать инструмент и приспособления в отведенное для них место.
6.1.2. Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт.
6.1.3. Вымыть руки с мылом.
6.1.4. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.